Nettoyant Silicium
Chez vous entre le 30 novembre et le 3 décembre
👏 10% de la vente sera reversé à AFAR, qui s'engage à favoriser l'inclusion sociale et améliorer la qualité de vie des personnes socialement vulnérables ou en situation d'exclusion en Espagne.
🧴 DESCRIPTION
Grâce aux vibrations à haute fréquence, cette brosse est capable de nettoyer et d'exfolier la peau en profondeur.
Les différentes rainures et pointillés s'adaptent à tous les types de peau, des plus sensibles aux plus grasses, il dispose également de 5 niveaux d'intensité pour contrôler le nettoyage du visage à tout moment.
Son silicone souple et de haute qualité permet une utilisation quotidienne très respectueuse et douce pour la peau.
Sa légèreté et sa forme triangulaire lui permettent d'épouser facilement et confortablement les contours du visage.
Il est étanche IPX5, ce qui lui permet d'être placé sous l'eau courante.
Il suffit d'un peu d'eau pour nettoyer en profondeur, sans laisser de savon qui pourrait endommager et dessécher votre peau.
Après avoir utilisé la brosse, votre peau sera prête à utiliser des crèmes ou des traitements qui seront rapidement absorbés par la peau.
đź“‘ COMPOSITION
Descripcion en ES:
Gracias a las vibraciones de alta frecuencia, este exfoliante es capaz de limpiar y exfoliar la piel en profundidad.
Las diferentes reglas y puntoides se adaptan a cualquier tipo de piel, desde las ma¡s sensibles hasta las ma¡s grasas. Adema¡s, dispone de 5 niveles de intensidad para controlar la limpieza de la piel en todo momento.
Su suave SILICONA de alta calidad permite un uso diario muy respetuoso y cuidadoso con la piel.
Su ligereza y su forma triangular permite amoldarse a los contornos del rostro de la forma fa¡cil y comoda.
Es resistente al agua IPX5, lo que le permetarlo colocarlo bajo el agua del grifo.
No se necesita ma¡s que agua para limpiar el fondo, deja atra¡s los jabones que pueden daañar y resecar tu piel.
despues de usar el Cepillo, la piel queda preparada para el uso de cremas o medicamentos que son ra¡pidamente absorbidos por la piel.
La bateraia de alta capacidad permite utilizar el raspador limpiador durante un mes con una sola carga.
MATERIAL ABS+SILICONA
Tipo de uso ES:
PRECAUCIa“N: No utilizar el Masajeador directamente sobre los huesos, como la columna vertebral, los omoplatos, las escuadras, el arranque, los codices, las muañecas, el tobillo, etc., ni sobre la espalda o las caderas.
PRECAUCIa“N no utilice este aparato continuamente durante mucho tiempo. Evite una presion excesiva del aparato sobre su cuerpo.
1. conecte el accesorio Masajewski introduciendo el enchufe del cuerpo principal en el enchufe del accesorio Masajewski. Agite un poco el aparato para comprobar que esta¡ conectado correctamente.
Nota: despues de la conexion, no gire manualmente el accesorio Masajewski.
2. con el aparato apagado, conecte siempre el adaptador de CA a la fuente de alimentacion y conecte el otro extremo del cable a la conexion de alimentacion del Masajor.
3. deslice el boton de encendido de la posicion OFF a la posicion LOW. Le recomendamos que empiece con este modo ("Low") antes de pasar al modo ma¡s potente ("High").
4. enmascare cada zona sola durante 5 minutos para evitar daaños. Deje un total de 30 minutos para enmascarar todas las zonas.
5. cuando haya terminado, deslice el boton de encendido a la posicion "OFF" para apagar y desbloquear el Masajeador.
Partes del cuerpo y direccion del masajeador
ABDOMEN:
1. pa¡rese en el suelo con las piernas ligeramente flexionadas.
2. mantenga tensos los mausculos abdominales.
3. mantenga la respiracion controlada y presione firmemente el masajeador en el abdomen.
4. Muaevase y masajee en lainea recta desde el abdomen hacia abajo en todas las direcciones. No gire mientras se mueve.
TOBILLO/MUSLOS:
1. siaentese en el suelo y doble la rotula mientras apoya las piernas en el suelo.
2. mueva lentamente el expulsor de masa desde la punta del pie hacia el interior del mausculo.
3. permanezca en la parte interna del mausculo durante unos 30 segundos.
4 Estire la pierna, muaevala y masajee con movimientos circulares cerca de la articulacion de la rotula.
5 Muaevase lentamente y masajee la parte superior del mausculo.
GašTEOS:
1 Caminar erguido.
2 Mover y masajear desde la parte superior del mausculo llegando a la nalga.
BRAZOS.
1. Masajear el interior de los brazos desde debajo de la axila hasta el final de los antebrazos.
2. masajear la parte externa del brazo desde el abdomen hasta el final de los antebrazos.
PECHO:
1. masajear el mausculo pectoral en lainea recta desde debajo de la clavaicula hacia abajo.
Nota: Si eres mujer, no masajees el pecho con este aparato.
HOMBROS Y ESPALDA
1. esta mascarilla no debe ser realizada por otra persona.
2. empiece primero por la espalda de la cintura hacia arriba las lineas rectas.
3. mueva el Masajeador en linea recta desde los hombros donde empuja las caderas hacia afuera en todas las direcciones.
Precauciones en ES:
Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar este aparato. Para minimizar el riesgo de accidentes, observe las siguientes precauciones:
1. desenchufe el aparato cuando no lo utilice o antes de limpiarlo.
2. advertencia: el saimbolo IEC 60417 - 5582 indica que este aparato no debe utilizarse cerca de baañeras, fuentes, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
3. no colocarlo ni dejarlo caer en agua u otro laiquido.
4. si el aparato se congela en el agua, apa¡guelo inmediatamente. No meta la mano en el agua.
5. mantenga el aparato alejado del agua.
6. el aparato no dejarse nunca sin vigilancia mientras esta enchufado.
7. este aparato puede ser utilizado por niaños de a partir de 8 aaños en adelante y personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de una manera segura y compra los peligros los involucrados.
8. los niaños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
9. utilice este aparato unicamente para el fin para el que ha sido diseañado, tal y como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
10. nunca hacer funcionar este apartamento si tiene el cable o el enchufe daañado, si no esta¡ funcionando correctamente, si ha caido o si esta¡ de algaun modo daañado o ha caido en el agua. Llevar el aparato al servicio taecnico autorizado ma¡s cercano para su examen o repa racion.
11. mantenga el cable alejado del calor o de superficies calientes. No enrollar el cable alrededor del aparato.
12. no utilice un cable alargador con este aparato.
13. si el cable de alimentacion esta¡ daañado, debe ser sustituido por el fabricante, un agente de servicio autorizado o un taecnico cualificado para evitar riesgos.
14. no deje caer nada ni inserte ningaun objeto en las aberturas.
15. este producto no esta¡ permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervision si su estado faisico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niaños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con este producto.
16. no utilice esponjas o estropajos abrasivos en este aparato.
17. este aparato es para uso domestico solamente, no para uso profesional o industrial.
18. uarde el aparato en un lugar seco, libre de polvo y fuera de la luz del sol directo.
19. Este aparato debe ser almacenado fuera del alcance de los niaños y/o de los discapacitados.
20. no intente oprir el compartimento de control bajo ninguna circunstancia y nauca intente reparar el equipo de usted mismo.
21. Asegaurese de usar el suministro de energaia correcto.